UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild

ukrainisch перспекти́вний Adjektiv

deutsch: aussichtsreich, zukunftsträchtig, zukunftsweisend, chancenreich, mit erheblichen Potenzen, vielversprechend/viel versprechend; künftig, zukünftig, kommend; räumlich, den Eindruck von Perspektive vermittelnd

maskulinum
N.  перспекти́вний
G.  перспекти́вного
D.  перспекти́вному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   перспекти́вним
L.  перспекти́вному / перспекти́внім
femininum
N.  перспекти́вна / (перспекти́вная)
G.  перспекти́вної
D.  перспекти́вній
A.  перспекти́вну / (перспекти́вную)
I.   перспекти́вною
L.  перспекти́вній
neutrum
N.  перспекти́вне / (перспекти́внеє)
G.  перспекти́вного
D.  перспекти́вному
A.  перспекти́вне / (перспекти́внеє)
I.   перспекти́вним
L.  перспекти́вному / перспекти́внім
Plural
N.  перспекти́вні / (перспекти́внії)
G.  перспекти́вних
D.  перспекти́вним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   перспекти́вними
L.  перспекти́вних
Komparativ: перспекти́вніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найперспекти́вніший / що̣найперспекти́вніший / я̣кнайперспекти́вніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   персона́льно
   персоніфіка́ція
   персоніфіко́ваний
   персоніфікува́ти
   перспекти́ва
→ перспекти́вний
   перспекти́вність
   перспекти́вно
   перст
   пе́рство
   пе́рстень
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen