UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
сторо́жка
сторожки́й

ukrainisch сторо́жка Substantiv (unbelebt)

deutsch: Wärterhäuschen

Singular
N.  сторо́жка
G.  сторо́жки
D.  сторо́жці
A.  сторо́жку
I.   сторо́жкою
L.  на/усторо́жці
Plural
N.  сторо́жки
G.  сторо́жок
D.  сторо́жкам
A.  сторо́жки
I.   сторо́жками
L.  на/усторо́жках

ukrainisch сторожка zu сторожки́й Adjektiv

deutsch: vorsichtig, ängstlich; scheu (Tier); vorgewarnt, aufmerksam, gespannt, mit wacher Aufmerksamkeit

maskulinum
N.  сторожки́й
G.  сторожко́го
D.  сторожко́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   сторожки́м
L.  сторожко́му / сторожкі́м
femininum
N.  сторожка́ / (сторожка́я)
G.  сторожко́ї
D.  сторожкі́й
A.  сторожку́ / (сторожку́ю)
I.   сторожко́ю
L.  сторожкі́й
neutrum
N.  сторожке́ / (сторожке́є)
G.  сторожко́го
D.  сторожко́му
A.  сторожке́ / (сторожке́є)
I.   сторожки́м
L.  сторожко́му / сторожкі́м
Plural
N.  сторожкі́ / (сторожкі́ї)
G.  сторожки́х
D.  сторожки́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   сторожки́ми
L.  сторожки́х
Komparativ: сторожкі́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найсторожкі́ший / що̣найсторожкі́ший / я̣кнайсторожкі́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   сторо́жа
   Сторожи́нець
   сторожине́цький
   Сторожине́цький райо́н
   сторожи́ти
→ сторо́жка
   сторожки́й
   сто́рожко
   сторожова́ бу́дка
   сторожови́й
   сторожови́й корабе́ль
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen